“Final posting before getting arrested (again)”
I am on the way home to meet with the National Council for Peace and Order (NCPO) who intends to arrest me for my opposing online view on the draft constitution. I feel the need to reiterate my right of expression as a basic human right. The United Nations enacted this right in article 19 of the Universal Declaration of Human Rights (UDHR) and Thailand has endorsed this international commitment since 1948. Currently, article 4 of the Interim Constitution of the Kingdom of Thailand which the NCPO requested from the King also stipulates this right of expression.
This draft constitution is going through the referendum. All parties should respect the people’s decision through a broad public opinion. The people of Thailand should be well informed what will be the next step if the referendum does not pass the vote. Therefore, prohibiting the oppositions, like what is happening to me, or withholding information will eventually lead to a non-transparent referendum that will never be acceptable. I am asking the junta government to fully disclose this draft constitution and the referendum process to the general public.
The current draft constitution has severely been criticized for its undemocratic nature. The general public are aware of this unacceptable content. Voting against the referendum shows that the dictating content in this draft constitution is not acceptable and is being rejected. All parties should understand and respect this process and the result. The people of Thailand who are the true owner of the Thai sovereign right should be allowed to determine the political rule by themselves. Believe me that the Thai people are qualified enough to be able to choose their own political path without being dictated. Please stop insulting the people of Thailand. We understand democracy.
Let me tell you something: No matter how many times you will arrest and try to indoctrinate me in your so called “attitude adjustment,” I will never accept this draft constitution.
Watana Muangsook
Phue Thai Party
18 April 2016

000000

"โพสต์สุดท้ายก่อนเข้าค่าย"
(อีกครั้งหนึ่ง)
ผมกำลังเดินทางกลับบ้านเพื่อไปพบ คสช. ที่จะมาควบคุมตัวผมเนื่องจากการที่ผมโพสต์ความเห็นผ่านเฟซบุ๊คว่า "ผมก็ไม่รับรัฐธรรมนูญ" ซึ่งผมก็ยังยืนยันว่าผมมีสิทธิจะแสดงความคิดเห็นดังกล่าวเพราะการแสดงความคิดเห็นเป็นสิทธิพื้นฐานของมนุษย์ทุกคน สหประชาชาติจึงบัญญัติรับรองสิทธิดังกล่าวไว้ในข้อ 19 แห่ง "ปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน" ซึ่งประเทศไทยได้ให้คำรับรองไว้ตั้งแต่ ค.ศ. 1948 อันถือเป็นพันธกรณีระหว่างประเทศที่ไทยเราต้องปฏิบัติตาม ทั้งนี้เป็นไปตามมาตรา 4 ของรัฐธรรมนูญชั่วคราวที่ คสช. เป็นผู้ขอพระราชทานมาบังคับใช้เอง
ร่างรัฐธรรมนูญฉบับ กรธ. กำลังจะนำไปให้ประชาชนออกเสียงประชามติ ทุกฝ่ายจึงต้องเคารพการตัดสินใจของประชาชน แต่ต้องอยู่บนพื้นฐานที่ว่ากระบวนการประชามติได้เปิดกว้างให้ทุกฝ่ายได้แสดงความคิดเห็นอย่างเต็มที่แล้ว รวมทั้งประชาชนทราบข้อมูลสำคัญคือหากผลประชามติไม่ผ่านรัฐบาลจะดำเนินการต่อไปอย่างไร การออกเสียงประชามติบนมาตรการปิดกั้นเฉพาะฝ่ายที่คัดค้านดังที่กำลังเกิดขึ้นกับผม หรือการไม่ให้ข้อมูลที่ครบถ้วนแก่ประชาชน จะทำให้การออกเสียงประชามติไม่ได้รับการยอมรับในที่สุด ผมจึงเรียกร้องให้รัฐบาลเปิดกว้างให้ทุกฝ่ายได้แสดงความเห็นและให้ข้อมูลอย่างครบถ้วนแก่ประชาชน
ร่างรัฐธรรมนูญฉบับ กรธ. ถูกหลายฝ่ายวิพากษ์วิจารณ์ว่ามีเนื้อหาไม่เป็นประชาธิปไตย จนทำให้ประชาชนทราบข้อมูลดังกล่าวเป็นอย่างดีแล้ว ดังนั้น หากไม่ผ่านการออกเสียงประชามติคือการส่งสัญญาณว่า ประชาชนซึ่งเป็นเจ้าของอำนาจอธิปไตยไม่ยอมรับร่างรัฐธรรมนูญที่มีเนื้อหาแบบดังกล่าวอีกต่อไป ทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้องจะต้องตระหนักในการแสดงเจตนารมณ์ดังกล่าว การดำเนินการต่อไปจะต้องสอดคล้องกับความต้องการของเจ้าของอำนาจ ด้วยการให้เจ้าของอำนาจเป็นผู้กำหนดกติกาทางการเมืองด้วยตนเอง เชื่อผมเถิดว่าคนไทยมีวุฒิภาวะเพียงพอที่จะเลือกวิถีทางทางการเมืองของตนเองได้โดยไม่ต้องให้ใครมาชี้นำอีก เลิกดูถูกประชาชนว่าไม่มีความรู้ความเข้าใจในระบอบประชาธิปไตยได้แล้ว
ผมจะบอกอะไรให้นะ "จะเอาผมไปปรับทัศนคติอีกกี่ครั้งผมก็ไม่รับร่างรัฐธรรมนูญฉบับนี้"
วัฒนา เมืองสุข
พรรคเพื่อไทย
18 เมษายน 2559

แสดงความคิดเห็น

ขับเคลื่อนโดย Blogger.